My name is Claudia, and I was born in El Salvador. I came to the United States with my mom when I was 3 years old, and have been here for 26 years. I co-founded Café con Cariño, in Oakland, with my best friend, Javiera. I am proud that the cafe is an accessible, welcoming space for people to experience specialty coffee made with flavors that represent them and their heritage. It is a safe haven for creating deeper community connections. I am the Program Director at Oakland Bloom, the incubator program that helped bring my vision for Café con Cariño to life.
En Español:
Mi nombre es Claudia y nací en El Salvador. Llegué a los Estados Unidos con mi mamá cuando tenía 3 años y he estado aquí durante 26 años. Cofundé Café con Cariño, en Oakland, con mi mejor amiga, Javiera. Estoy orgullosa de que el café sea un espacio accesible y acogedor para que las personas experimenten un café de especialidad elaborado con sabores que los representan a ellos y a su herencia. Es un refugio seguro para crear conexiones comunitarias más profundas. Aprecio
el papel que tiene el café como catalizador para organizar a las personas y contrarrestar el aislamiento. Soy la directora del programa en Oakland Bloom, el programa de incubación que ayudó a darle vida a mi visión de Café con Cariño.
Three generations. One recipe. A love for Oaxacan chocolate.
I’m Rufi, from San Gabriel, Etla, Oaxaca. Together with my daughter Connie, we created Rufi’s Cacao to keep our family’s chocolate tradition alive—a tradition rooted in memory, migration, and love. It all began when my mother came to visit. Connie had brought home some cacao, and the three of us—three generations of women—gathered in the kitchen to make chocolate, just like we used to back home. We used our family’s ancestral recipe with locally sourced ingredients, and to our surprise, it tasted just like it did in Oaxaca. That moment was full of laughter, joy, and deep connection. We knew we had created something special—something worth sharing.
We are part of a nonprofit program called Oakland Bloom, which supports immigrant and BIPOC chefs in bringing their food traditions to life. In Oakland Bloom, we are chefs from many places, but we’re united by food, care, and culture. Through their support, we found a space where we feel seen, encouraged, and inspired to grow. At Rufi’s Cacao, every batch of chocolate carries our story—our roots, our resilience, and a little piece of home. It’s our way of nourishing others—with chocolate, culture, and love.
En Español:
Tres generaciones. Una receta. Un amor por el chocolate oaxaqueño.
Soy Rufi, de San Gabriel, Etla, Oaxaca. Junto con mi hija Connie, creamos Rufi’s Cacao para mantener viva la tradición chocolatera de nuestra familia—una tradición arraigada en la memoria, la migración y el amor. Todo comenzó cuando mi mamá vino de visita. Connie había traído cacao a casa, y las tres—tres generaciones de mujeres—nos reunimos en la cocina para hacer chocolate, como lo hacíamos en casa. Usamos la receta ancestral de nuestra familia con ingredientes locales y, para nuestra sorpresa, sabía igual que en Oaxaca. Ese momento estuvo lleno de risas, alegría y una profunda conexión. Supimos que habíamos creado algo especial—algo que valía la pena compartir.
Formamos parte de un programa sin fines de lucro llamado Oakland Bloom, que apoya a chefs inmigrantes y de comunidades BIPOC para que puedan compartir y desarrollar sus tradiciones culinarias. En Oakland Bloom, somos chefs que venimos de muchos lugares, pero estamos unidas por la comida, el cariño y la cultura. Gracias a su apoyo, encontramos un espacio donde nos sentimos vistas, animadas y con la libertad de crecer. En Rufi’s Cacao, cada lote de chocolate lleva nuestra historia—nuestras raíces, nuestra fortaleza y un pedacito de hogar. Es nuestra manera de alimentar a otros—con chocolate, cultura y amor.
Many migrant women workers, including farmworkers, face workplace conditions that worsen mental health, such as harassment in the workplace, wage theft and lack of paid family leave. People who migrate for work, such as those employed in agriculture, face a variety of challenges with accessing mental health care. Join Justice for Migrant Women as we call on our elected leaders to expand access to mental health resources for all people employed in agriculture.
Copyright © 2025 Justice for Migrant Women - All Rights Reserved.
Justice for Migrant Women is a nonprofit, tax-exempt 501(c)(3) organization (EIN: 83-3607138).
Click here to view J4MW's state nonprofit disclosures.
We use cookies to analyze website traffic and optimize your website experience. By accepting our use of cookies, your data will be aggregated with all other user data.