My name is Efrain. I have worked as a farmworker since I was 12 years old and have been doing it for more than 45 years. I travel to Ohio every harvesting season because it is the only job available to me due to my accident. I had a stroke several years ago.
I travel with my family to work in the fields. We split our time between Texas and Ohio. When we return to Texas, I am not allowed to work. I am not sure why they do not let me work. This is why we save as much money as we can when we are in Ohio. That is why we keep traveling to Ohio. I want to work. I want to provide for my family. I am lucky that the farmer here lets me continue working. I am proud of the work I do and wish others understood that it is good, dignified work.
En Español:
Mi nombre es Efraín. He trabajado como trabajador agrícola desde que tenía 12 años y lo he estado haciendo por más de 45 años. Viajo a Ohio cada temporada de cosecha porque es el único trabajo disponible para mí debido a mi accidente. Tuve un derrame cerebral hace varios años.
Viajo con mi familia para trabajar en el campo. Dividimos nuestro tiempo entre Texas y Ohio. Cuando volvamos a Texas, no puedo trabajar. No estoy seguro de por qué no me dejan trabajar. Por eso, cuando estamos en Ohio, ahorramos todo lo que podemos. Por eso seguimos viajando a Ohio. Quiero trabajar. Quiero mantener a mi familia. Tengo la suerte de que el ranchero de aquí me permite seguir trabajando. Estoy orgulloso del trabajo que hago y deseo que los demás entiendan que es un trabajo bueno y digno.
My name is Filemon, and I have been a farmworker since 1987. I have a wife and three children who live in Mexico, and I only see them three months out of the year. The other nine months, I travel to Ohio to work as a farmworker. While here, I work and live at Hirzel Farms. In my free time, I like to fish. We pick tomatoes and also focus on organic seeds, wheat, corn and others. Before this switch to organic foods, we picked peppers and cabbage.
I send money every month back home, and even though I miss my family everyday, I know that I am doing what is right for them. There are no opportunities like this back in Mexico. I am here to help my family get ahead. Right now there is a shortage of workers. Our pay got increased because they are hoping to find more workers, but there's no one.
I live here with other farmworkers, and we feel isolated from the rest of the people in the city and county because of our isolation from the community. The only interaction we have with others is with the people who come pick up the goods that they buy from the farm.
I wish we could find more workers to help us in the fields. It is hard work, and we cannot plant as much or move to more organic foods in the future without help.
En Español:
Mi nombre es Filemon y soy trabajador agrícola desde 1987. Tengo una esposa y tres hijos que viven en México y solo los veo tres meses al año. Los otros nueve meses, viajo a Ohio para trabajar como trabajador agrícola. Mientras estoy aquí, trabajo y vivo en Hirzel Farms. En mi tiempo libre, me gusta pescar. Cosechamos tomates y también nos enfocamos en semillas orgánicas, trigo, maíz y otros. Antes de este cambio a alimentos orgánicos, recogíamos pimientos y repollo.
Envío dinero todos los meses a mi familia en México y, aunque extraño a mi familia todos los días, sé que estoy haciendo lo correcto para ellos. No hay oportunidades como esta en México. Estoy aquí para ayudar a mi familia a salir adelante. Ahora mismo hay escasez de trabajadores. Nuestro salario aumentó porque esperan encontrar más trabajadores, pero no hay nadie.
Vivo aquí con otros trabajadores agrícolas y nos sentimos aislados del resto de la gente de la ciudad y el condado debido a nuestro aislamiento de la comunidad. La única interacción que tenemos con los demás es con las personas que vienen a recoger los productos que compran de la finca.
Ojalá pudiéramos encontrar más trabajadores para ayudarnos en los campos. Es un trabajo duro y no podemos plantar tanto o pasar a alimentos más orgánicos en el futuro sin ayuda.
Many migrant women workers, including farmworkers, face workplace conditions that worsen mental health, such as harassment in the workplace, wage theft and lack of paid family leave. People who migrate for work, such as those employed in agriculture, face a variety of challenges with accessing mental health care. Join Justice for Migrant Women as we call on our elected leaders to expand access to mental health resources for all people employed in agriculture.
Copyright © 2024 Justice for Migrant Women - All Rights Reserved.
Justice for Migrant Women is a nonprofit, tax-exempt 501(c)(3) organization (EIN: 83-3607138).
Click here to view J4MW's state nonprofit disclosures.
We use cookies to analyze website traffic and optimize your website experience. By accepting our use of cookies, your data will be aggregated with all other user data.